Murilo Cardoso de Castro

Os textos fundamentais...

Página inicial > Termos alemães > Lovitt: GESTELL

Lovitt: GESTELL

segunda-feira 10 de abril de 2017

        

The translation "Enframing  " for Ge-stell is intended to suggest, through the use   of the prefix "en-," something of the active meaning   that Heidegger here gives to the German word  . While following the discussion   that now ensues, in which Enframing assumes a central role, the reader should be careful not   to interpret the word as though it simply meant a framework of some sort. Instead he should constantly remember that Enframing is fundamentally a calling-forth. It is a "challenging claim," a demanding summons  , that "gathers" so as to reveal  . This claim enframes in that it assembles and orders. It puts into a framework or configuration   everything that it summons forth, through an ordering for use that it is forever restructuring anew. Cf. Introduction, pp. xxix ff. (QCT   p. 19)


Ver online : THE QUESTION CONCERNING TECHNOLOGY AND OTHER ESSAYS